У мережі Facebook українці обурюються переспівом російською мовою традиційної української колядки «Добрий вечір тобі, пане господарю». Про це повідомляє Главком.

Зокрема, перший куплет російської версії звучить наступним чином:

«Вечер тебе добрый,

Дорогой хозяин!

Радуйся, ой радуйся, на Земле

Сын Божий в ночь родился!»

«Вкрали у нас історію, мову, Церкву, тепер крадуть звичаї. От так ще трохи, то вони в нас і Бандеру з Петлюрою та Мазепою вкрадуть», – пише Василь Музика.

«Один куплет забули про «нашій славній Україні», – зазначає Ліза Токарчук.

«Чи не єдиний народ в світі, який не має своїх колядок… А вважають себе християнами православными», – коментує Богдан Михайлишин.

«Добрий вечір тобі, пане господарю» — одна з найвідоміших українських колядок. Разом з різдвяною піснею «Нова радість стала» є яскравим зразком тісного поєднання релігійної і народної колядкової традиції.

 

Comments are closed.