Проект РПЦ МП “Православна енциклопедія” починає роботу з “коментування історико-канонічних досліджень Вселенського Патріархату з питання української автокефалії”.
про це повідомляє Credo.Ru з посиланням на офіційний сайт Московської патріархії та портал “Седьмиця“.
Перші коментарі, розміщені на сайті, стосуються доповіді єпископа Хріступольского Макарія (Грініезакіса), клірика Естонської Апостольської Православної Церкви в складі Константинопольського патріархату. Дослідження єпископа Хріступольского Макарія стало одним із джерел історичних відомостей, які Вселенський Патріархат використав під час обговорення автокефалії Православної Церкви в Україні.
Автори коментарів критикують позицію Вселенської Патріархії і “на підставі незаперечних історичних фактів” намагаються спростувати її погляди на історію Церкви. Серед іншого, детально розглядаються події, що призвели до розколу 1448 року, коли частина Київської митрополії на території Московського князівства відкололося від Вселенського Патріархату.
Представники РПЦ МП вважають, що підхід єпископа Макарія політизований.
“Особливо яскраво це проявляється в оцінках подій Російської історії XX століття: “Фраза доповідача “1941 року німецькі війська входять в Україну, в результаті чого церковні відносини між Україною і Росією перериваються”, привертає до себе не меншу увагу. На відміну від більшовиків, німці у єпископа Макарія Україну не “окупують”, а всього лише “входять” в неї”, – обурюються автори коментарів.
Одним з “прикладів гнітюче низької” якості досліджень автори наводять соціологічні дані, які подає єпископ Макарій. Він переказує дані Центру Разумкова, згідно з якими вірянами УПЦ КП себе називають 44% православних, а вірянами УПЦ МП лише 18%. Автори коментарів не подають раціональної критики даних, а всього лише обмежуються фразою: “Очевидно, наскільки нерелевантні ці цифри”.
У РПЦ МП раніше обіцяли опублікувати 900 сторінок досліджень на тему “українського питання”, проте, мабуть, вирішили поки обмежитися випуском коментарів.
Авторство текстів поки не афішується.